I am a graduate of the University of Gdansk, Scandinavian Studies Institute, and a Polish-Norwegian-English translator with eight years of experience.
Translation experience:
websites: construction and renovation services, accounting, job recruitment and employment, tourism and accommodation, health and beauty
assembly and operation manuals: home appliances and electronics, furniture and equipment, building materials and supplies, plumbing, heating, doors and windows, machines and tools
standards and procedures, material safety data sheets, certificates of conformity
job application documents
rental agreements, contracts of sale, professional services agreements
Scandinavian romance novel series (over 80 volumes)
I have also gained work experience in a Norwegian-speaking environment: publishing industry, finance, teaching Norwegian for specific purposes (construction, welding, OHS). I have completed a one-year postgraduate course in marketing at the Warsaw School of Economics and worked as a copywriter in an advertising agency for three years.
pricing
Translation prices depend on:
source and target language
number of words or standard pages (1,800 characters including spaces) in the source document
deadline (50% surcharge applies for urgent, evening and weekend work)
subject area and level of difficulty
I live in Poland and work as a self-employed freelancer, but I am willing to work for foreign companies and translation agencies. If you have any further questions or you're interested in my services, feel free to send me an e-mail at: kontakt@katarzynamosek.pl